点击留言 点击留言 关于我们 | 广告报价 | 订阅杂志 | 欢迎投稿
首页 > 《亚洲标识》杂志 > 亚洲标识往期杂志内容
智作专家
新闻资讯
名企视点
产品评测
产品中心
合作媒体
《亚洲标识》杂志
 
《亚洲标识》杂志

数码印花面料在标识行业的发展概况

2017/6/26 16:49:44

摘要:

Fabric represents the fastest-growing market segment for grand-format printing, including both commercial and industrial applications. When the time comes for finishing, however, fabric presents some special challenges, due to the material’s stretch characteristics, porosity and weight.


数码印花面料是标识行业中利用普及率增长最快的,包括在商业和工业的应用。然而,由于材料的拉伸度、孔隙率以及重量等特性,在实际应用时出现了一些特殊的挑战。


By way of example, a porous fabric cannot be held down on a vacuum table like vinyl can, so it is harder to keep in place when cutting it to shape with traditional mechanical knife tools. Similarly, digital vision registration systems can run into significant issues when attempting to ensure the proper portion of a printed graphic is contained within the cut area—e.g. when determining how to continue cutting banners that are longer than the finishing table, due to the extreme degree to which they stretch. Also, fabric rolls that are extremely heavy and bulky—which makes it even harder to cut the material cleanly and accurately by hand—call for motorized handling capabilities to unroll the fabric onto the table.


举个例子,多孔织物不能被压在诸如乙烯基材料的真空台上,当用传统的机械刀具将它切割成形时,会难以保持稳定性。类似的情况还有,在打印图形时,一旦图形的部分在切割区域内,由于它们的延展性过大,会造成数字视觉系统出现重大问题。此外,一些体积较大、质量较重的织物,被展开到桌子上时,也会出现难以清洁、不能准确地被切割等问题。


Production department capacity is also a major issue. Industrial and retail projects may involve many types of fabrics being printed up to 3 m (10 ft) wide, raising the question of how they are to be cut and finished accurately and economically, within an already-busy organization. Keeping both quality issues and turnaround time in mind, automated precision cutting has become a must. There are several approaches, however, each with its own benefits and drawbacks.


数码印花面料在标识行业遇到的另一个重大问题,是关于生产部门的生产能力。工业和零售项目会经常使用宽达3米(10英尺)多种类型的面料,在项目开始之前,组织会提出如何经济地进行切割和加工等一些问题。因此,考虑到质量问题和周转时间,进行自动精密的切割是至关重要的。


From print to cut


从印刷到切割

Print-to-cut vision technology was invented in the late 1990s and adopted across many brands of cutters. Workflow software was developed with major raster image processor (RIP) providers so as to output ‘cut’ files and automate the process after printing.


在20世纪90年代末,发明了一种视觉切割打印技术,并且配有成套的品牌切割机、工作流软件和光栅图像处理器(RIP),以便输出“剪切”文件,并在打印后可自动执行整个操作过程。


Over the years, these capabilities provide the impetus for more digital cutters to enter the growing grand-format printing marketplace. And since 2015, entirely new methodologies have enhanced print-to-cut vision accuracy specifically for fabric, with advanced features added to cut stretchy substrates more rapidly and accurately.


多年来,这种技术的提供为更多的数字切割机提供了强大的动力,形成了日益壮大的印刷市场。从2015年开始,新技术的普及应用提高了对数码印花面料打印的视觉精度,同时增强了先进的功能,能更快、更准确地进行切割了。


Driven wheel


驱动轮

A ‘driven wheel’ rotary system is a cost-effective method for finishing a variety of textiles. A motor-driven decagonal (i.e. 10-sided) blade chops through each fibre or thread, so as to reduce friction and drag while cutting.


驱动轮旋转系统是用于生产各种纺织品,节约成本最有效的系统。系统中电机驱动的十字形(即10面)刀片通过纤维切断,以便在切割时能有效地减少摩擦和阻力。


“We researched what to buy for fabric finishing for a long time,” says Francois Hudon, managing director for PNH Solutions, an outdoor marketing, exhibit and fabric printing company headquartered in Montreal. “We visited multiple vendor sites and looked at workflow and support before finally deciding to buy a driven wheel cutter. It has been good for us and, with our increased volume, we will add a second as soon as we move to our new facility in early 2017.”


总部位于蒙特利尔的织物印刷公司,PNH解决方案的总经理Francois Hudon说:“我们对织物的长期购买方式进行了研究,访问了多个供应商的网站,并在最终决定购买驱动轮切割机之前,先了解了所有的工作流程。从今年开始,我们搬到新工厂,随着我们对数码印花面料数量和质量的需求提高,对相应的设备和技术也越来越看重。”


While some firms are completely digitally oriented for fabrics, the ability to handle other substrates may also be important. In PNH’s case, after buying a driven wheel system for fabrics, the company addeda drag knife for vinyl.


虽然一些公司完全以数字方式来处理织物,但处理其他底物的能力也很重要。公司在购买面料的驱动轮系统后,也为处理乙烯基材料增加了一把拖刀。

Laser


激光

Laser cutting has also been introduced in recent years to help seal the edges of fabrics. A liquid-cooled carbon dioxide (CO2) laser with intensity control can avoid leaving dark edges in most fabrics.


近年来,激光切割机被大量引进,以帮助处理密封织物的边缘,具有强度控制的液体冷却二氧化碳(CO2)激光器可以避免在大多数织物中留下黑边。


“We have other cutting tables, including one with a driven wheel, but the capabilities of laser really made the decision to buy it easy for us,” says Jason Ahart, chief operating officer (COO) for Olympus Group, a custom large-format digital printing and mascot uniform manufacturing company. “The laser can handle all of our large- and grand-format dye sublimation fabric cutting needs. And today, almost all of our other fabric cutting is done on the laser system, too.”


奥林巴斯集团的首席运营官Jason Ahart说,“我们有很多类型的切割机,其中包括一台带有驱动轮的激光切割机,可以处理所有大型的染料升华织物,几乎所有的织物切割都是在激光系统上完成,所以说,切割机的功能决定我们是否购买它。”


In addition to avoiding the frayed edges that can come with traditional knife cutting and routing capabilities, the fine nature of a laser is advantageous for precision-cutting graphics with small inside and outside arcs. With contactless systems, the laser does not cause any bulges in the material and can guarantee filigree (i.e. delicate) cuts right from the beginning.


除了避免传统刀具切割和布线功能带来的边缘磨损之外,激光切割系统能精细地切割具有小内外弧的图形,不会在材料中引起任何凸起,并且可以保证整个过程进行精细完整的切割。


“Our 3.2-m (10.5-ft) wide laser cutter was definitely the correct decision,” says Mike Lecus, president of Imagine Express, which specializes in large- and grand-format ultraviolet-curing (UV-curing) printing and dye sublimation, as well as small-format digital and offset printing. “It’s a solid machine that paid for itself in just a few months. We can laser-cut and get finished edges on most of our polyester-based fabrics as fast as we could with the driven wheel. And because of increasingly varied shapes being cut in fabric, including notches, we now only do rectangular cutting with the driven wheel and all the rest on the laser.”


Imagine Express公司的总裁Mike Lecus专门从事大型紫外线固化(UV固化)印刷和染色升华,以及小幅面数字和胶版印刷的工作。Mike Lecus表示:“我们选择这款3.2米(10.5英尺)宽的激光切割机绝对是正确的决定,这是一台坚实的机器,我们可以在大多数聚酯基织物上进行直接的激光切割并获得成品,由于将织物切割的形状越来越多,除了矩形切割使用驱动轮以外,其余部分都可在激光切割机上进行。”


While lasers can finish a broad variety of flag fabrics, meshes, satins and knitted textiles, they do have limits. They may not be able to cut fabrics coated in polyvinyl chloride (PVC), heavy-duty fabrics for doubled-sided printing, heavy weaves and fabrics containing cotton.


虽然激光切割机可以完成各种各样的织物,但它也存在一些局限,它无法切割涂覆在聚氯乙烯(PVC)材料上双面印刷的重型织物和含棉的织物。

All-in-one


一体化系统

Given the limitations of lasers, it is worth noting dual conveying capabilities are also available for fabric finishing, combining both laser and driven wheel technologies. This way, a single machine can do ‘double duty’ work for customers who require different types of fabrics.


鉴于激光切割机的局限性,值得注意的是,结合激光和驱动轮技术,双重传送功能也可用于织物的整理,这样一来,一台机器可以为需要不同类型织物的客户做“双重工作”。


“We’ve had a flatbed laser and driven wheel cutter operating for two years now,” says Jim Barss, vice-president (VP) of manufacturing for Comfortex Window Fashions, a Hunter Douglas company that custom-fabricates shades, shutters, blinds and other window treatments. “We achieved payback within roughly seven months.”


Hunter Douglas公司制造业副总裁Jim Barss表示:“我们有一台平板激光和驱动轮式切割机,已经运行两年了,这台切割机为公司定制了很多的解决方案,在七个月内就实现了我们投入的所有回报。”


With an ‘all in one’ system, shops can use a laser for cutting fabric or acrylic and a knife or router tool for other materials. This is useful given how many materials beyond fabrics continue to support industrial and retail graphics, including aluminum, semi-rigid plastics, composite materials, cardboard, foams and banner materials.


通过“一体化”系统,商店可以使用激光切割机处理织物或丙烯酸材料,还可以使用刀具或雕刻机工具处理其他材料。支持工业和零售图形制作的织物种类很多,包括铝、半刚性塑料、复合材料、纸板、泡沫和横幅材料。想必,数码印花面料在标识行业的发展将会越来越有市场了。

 


上一篇: 无信息
下一篇: 宽幅打印在标识行业的机遇与挑战

联系我们 | 广告报价 | 国内外展会资讯 | 订阅杂志 | 欢迎投稿 | 付款方式
Copyright 2004-2017 SIGN.亚洲标识 版权所有 ICP备案号:沪ICP备11025540
公司地址:上海市闵行区漕宝路3299号宝龙城T4栋801室 电话:400-728-8816 电子邮件:asiasigns@hotmail.com